перейти до основного змісту

Відображення мережевого вмісту Відображення мережевого вмісту

пропустити банер

Навіґативний ланцюжок Навіґативний ланцюжок

Навіґація Навіґація

Відображення мережевого вмісту Відображення мережевого вмісту

Відображення мережевого вмісту Відображення мережевого вмісту

ZNAJDŹ NAS:

Відображення мережевого вмісту Відображення мережевого вмісту

Pani Profesor Yi Lijun zmarła w Pekinie w wieku 87 lat

Pani Profesor Yi Lijun zmarła w Pekinie w wieku 87 lat

Społeczność polonistyczna na całym świecie z ogromnym smutkiem przyjęła informację o śmierci w poniedziałek, 7 lutego Pani Profesor Yi Lijun. Pani Profesor była wielkim autorytetem, wybitną polonistką, genialną tłumaczką, a przede wszystkim wspaniałym człowiekiem, pełnym ciepła, uśmiechu, szacunku dla innych. Karierę polonistyczną rozpoczęła w 1954 roku, studiując polonistykę na Uniwersytecie Warszawskim. Od roku 1964 była do samej śmierci związana z Wydziałem Języków Europejskich Pekińskiego Uniwersytetu Języków Obcych. Pracując na uczelni wychowała bardzo liczne grono uznanych dziś w świecie polonistów.  Jako tłumaczka literatury polskiej mogła pochwalić się przekładami dzieł klasyki narodowej, w tym „Pana Tadeusza” i „Dziadów” Ada Mickiewicza, jak i literatury współczesnej, w tym polskiej noblistki Olgi Tokarczuk. Za swoją pracę dla kultury polskiej otrzymała wiele prestiżowych nagród, w tym Krzyż Kawalerski Orderu Zasługi Rzeczypospolitej Polskiej, Medal Komisji Edukacji Narodowej, Dyplom Ministra Spraw Zagranicznych RP za wybitne zasługi dla promocji Polski w świecie, tytuł doktora honoris causa Uniwersytetu Gdańskiego, a także prestiżową nagrodę Transatlantyk, przyznawaną przez Instytut Książki wybitnym tłumaczom literatury polskiej.
Pracownicy naszego Instytutu mieli możliwość spotykania prof. Yi Lijun w czasie polonistycznych konferencji, czy podczas swej pracy w Chinach w charakterze Visiting Professor. Zawsze mogliśmy wtedy liczyć na Pani Profesor gościnność i serdeczność. Będzie Jej nam brakować.